如何接收词对齐信息
若要接收对齐信息,请使用 Translate 方法,并包含可选的 includeAlignment 参数。
对齐将作为以下格式的字符串值返回给源的每个词。 每个词的信息由一个空格分隔,其中包括非空格分隔的语言(脚本),比如中文:
[[SourceTextStartIndex]:[SourceTextEndIndex]-[TgtTextStartIndex]:[TgtTextEndIndex]] *
对齐字符串示例:“0:0-7:10 1:2-11:20 3:4-0:3 3:4-4:6 5:5-21:21”。
换而言之,冒号分隔开始和结束索引,连字符分隔语言,空格分隔词。 一个单词可能与另一种语言中的 0 个、1 个或多个单词比对,而比对的词可能是不连续的。 当没有可用的比对信息时,比对元素将为空。 在这种情况下,该方法不会返回任何错误。
目前,仅针对语言对的子集返回对齐:
- 从英语到任何其他语言;
- 从任何其他语言到英语,简体中文、繁体中文和拉脱维亚语到英语除外
- 从日语到韩语或从韩语到日语;如果句子是预录翻译,则不会收到对齐信息。 预录翻译的示例是
This is a test
、I love you
和其他高频率句子。
示例 JSON
[
{
"translations": [
{
"text": "Kann ich morgen Ihr Auto fahren?",
"to": "de",
"alignment": {
"proj": "0:2-0:3 4:4-5:7 6:10-25:30 12:15-16:18 17:19-20:23 21:28-9:14 29:29-31:31"
}
}
]
}
]